《再别康桥》里的问题,看着“软泥上的青荇”,作者突发奇想:“在康河的柔波里,我甘做一条水草.”请说说这一奇思妙想表现了作者怎样的思想感情.
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/06/30 15:16:04
《再别康桥》里的问题,看着“软泥上的青荇”,作者突发奇想:“在康河的柔波里,我甘做一条水草.”请说说这一奇思妙想表现了作者怎样的思想感情.
《再别康桥》里的问题,看着“软泥上的青荇”,作者突发奇想:“在康河的柔波里,我甘做一条水草.”
请说说这一奇思妙想表现了作者怎样的思想感情.
《再别康桥》里的问题,看着“软泥上的青荇”,作者突发奇想:“在康河的柔波里,我甘做一条水草.”请说说这一奇思妙想表现了作者怎样的思想感情.
绿意的水草在水波里招摇,惬意平静,突出了康河的明净和自由自在的状况,而自由和美正是徐志摩所追求的.因此他愿意永远留在康河,心甘情愿与水草融为一体,由此表达了诗人对康河的永久恋情
《再别康桥》里的问题,看着“软泥上的青荇”,作者突发奇想:“在康河的柔波里,我甘做一条水草.”请说说这一奇思妙想表现了作者怎样的思想感情.
再别康桥.徐志摩.软泥上的青荇.荇不是生长在水里的.这句是什么意思啊怎么用软泥.
《再别康桥》将“软泥上的青荇,油油的在水底招摇”中的“招摇”改为“摇动”,效果有什么不同?如题
求解读《再别康桥》第三节.《再别康桥》中第三节里软泥上的青荇,油油的在水底招摇:在康河的柔波里,我甘心做一条水草!既然招摇后是冒号,那么后面两句话应该是以青荇为第一人称写的,
2个关于“再别康桥”的问题,急谁能帮我解决一下轻轻的我走了,正如我轻轻的来; 我轻轻的招手,作别西天的云彩.那河畔的金柳,是夕阳中的新娘;波光里的艳影,在我的心头荡漾.软泥上的青
再别康桥 仿写轻轻的我走了,正如我轻轻的来; 我轻轻的招手,作别西天的云彩.那河畔的金柳,是夕阳中的新娘;波光里的艳影,在我的心头荡漾.软泥上的青荇,油油的在水底招摇;在康河的柔
再别康桥阅读答案轻轻的我走了,正如我轻轻的来; 我轻轻的招手,作别西天的云彩.那河畔的金柳,是夕阳中的新娘:波光里的艳影,在我的心头荡漾.软泥上的青荇,油油的在水底招摇; 在康河
仿写徐志摩的再别康桥2.3段 那河畔的金柳,是夕阳中的新娘;波光里的艳影,在我的心头荡漾.软泥上的青荇,油油的在水底招摇;在康河的柔波里,我甘心做一条水草!
仿写再别康桥的2.3段 那河畔的金柳,是夕阳中的新娘; 波光里的艳影,在我的心头荡漾.软泥上的青荇,油油的在水底招摇; 在康河的柔波里,我甘心做一条水草!就这两段
求再别康桥的断句 朗读用 谢谢原文再别康桥 轻轻的我走了, 正如我轻轻的来; 我轻轻的招手, 作别西天的云彩. 那河畔的金柳, 是夕阳中的新娘; 波光里的艳影, 在我的心头荡漾. 软泥上的
“软泥上的青荇”的“荇”读什么音?轻轻的我走了,正如我轻轻的来; 我轻轻的招手,作别西天的云彩.那河畔的金柳 是夕阳中的新娘 波光里的艳影,在我的心头荡漾.软泥上的青荇,油油的在水
我对再别康桥英文版中的句子有一些疑问“软泥上的青荇”中“青荇”的英文是什么?“撑一支长篙”又怎么说?在别的英文版中我看不懂这两处啊还有“Even summer insects heap silence for me”中是he
如何解读中1 软泥上的青荇,油油的在水底招摇 2 揉碎在浮躁间,沉淀着彩虹似的梦.
汉字翻译正确拼音 上面文字下面拼音再别康桥徐志摩轻轻的我走了,正如我轻轻的来;我轻轻的招手,作别西天的云彩.那河畔的金柳,是夕阳中的新娘;波光里的艳影,在我的心头荡漾.软泥上的
求一篇诗歌欣赏的文章(诗歌如下)再别康桥 徐志摩轻轻的我走了,正如我轻轻的来;我轻轻地招手,作别西天的云彩.那河畔的金柳,是夕阳中的新娘,波光里的艳影,在我的心头荡漾.软泥上的
的阅读题!急`~的阅读题!急`~轻轻的我走了,正如我轻轻的来; 我轻轻的招手,作别西天的云彩.那河畔的金柳,是夕阳中的新娘; 波光里的艳影,在我的心头荡漾.软泥上的青荇,油油的在水底招摇
的阅读题!急`~轻轻的我走了,正如我轻轻的来; 我轻轻的招手,作别西天的云彩.那河畔的金柳,是夕阳中的新娘; 波光里的艳影,在我的心头荡漾.软泥上的青荇,油油的在水底招摇; 在康河的柔
软泥上的青荇青荇?不认识后一个字 从没写过 貌似